Примеры употребления "схватке" в русском с переводом на украинский

<>
Победа в схватке досталась Зене. Перемога у сутичці дісталася Ксені.
Невозможно выиграть в этой схватке. Неможливо виграти у цій боротьбі.
Героически погиб в схватке с браконьерами. Героїчно загинув у сутичці з браконьєрами.
Не раз избитый в схватке смелой, Не раз побитий в сутичці сміливою,
Риддик убивает Эббота в рукопашной схватке. Ріддік вбиває Еббота в рукопашній сутичці.
Была убита Ярой в смертельной схватке. Була вбита Ярою в смертельній сутичці.
В короткой схватке противник был отброшен. В короткій сутичці противник був відкинутий.
В схватке атаману выстрелом выбили глаз. У сутичці отаману пострілом вибили око.
В схватке было потеряно знамя легиона. У сутичці було втрачено прапор легіону.
Была убита Ярой в смертельной схватке [1]. Була вбита Ярою в смертельній сутичці [1].
В короткой схватке они сбили 3 "Юнкерса". В короткій сутичці вони збили 3 "Юнкерса".
Ведь были ж схватки боевые? Адже були ж сутички бойові?
Началась рукопашная схватка с врагом. Почалася рукопашна сутичка з ворогом.
Но друзья вступают в схватку. Але друзі вступають в сутичку.
Подробнее читайте в материале "Внепарламентская схватка. Детальніше читайте в матеріалі "Позапарламентський бій.
Схватка длилась 3 минуты 19 секунд. Поєдинок тривав 3 хвилини 19 секунд.
2.8 Дыхательная подготовка к схваткам 2.8 Дихальна підготовка до сутичок
Настоящие родовые схватки отличают характерные особенности: Справжні пологові перейми відрізняють характерні особливості:
Начало родов предваряется появлением схваток. Початок пологів супроводжується появою переймів.
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!