Примеры употребления "сутички" в украинском с переводом на русский

<>
Після жорстокої сутички китайці відступили. После жестокой схватки китайцы отступили.
Раптом між сторонами почалися сутички. Внезапно между сторонами начались столкновения.
Дрібні сутички виснажували обидві сторони. Мелкие стычки истощали обе стороны.
Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату. Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата.
Сталися сутички між "беркутівцями" і мітингувальниками. Произошли столкновения между "беркутовцами" и протестующими.
Між ними сталися сутички, була тиснява. Между ними произошли стычки, была давка.
Загинув під час сутички в трактирі. Погиб во время схватки в трактире.
"У результаті сутички постраждали 60 гвардійців. "В результате столкновения пострадали 60 гвардейцев.
Однак вимоги поліцейського учасники сутички проігнорували. Однако требования полицейского участники стычки проигнорировали.
Після жорстокої сутички воїни захопили висоту. После жестокой схватки воины взяли высоту.
Дивіться також: Квіти, лампадки та сутички. Смотрите также: Цветы, лампадки и столкновения.
Постійні сутички загрожують стабільності української влади. Постоянные стычки угрожают стабильности украинской власти.
Ввечері сутички перемістилися до Куликового поля. Вечером схватки переместились на Куликовое поле.
З відходом німців польсько-українські сутички стихли. С уходом немцев польско-украинские столкновения стихли.
Почалися сутички, які тривали усю ніч. Начались схватки, которые длились всю ночь.
На радянсько-китайському кордоні відбувалися збройні сутички. На советско-китайской границе происходили вооруженные столкновения.
11.30 - Продовження змагань, фінальні сутички. 12.30 - продолжение соревнований, финальные схватки.
В ході короткої сутички злочинці затримані. В ходе короткой схватки преступники задержаны.
17.00 - 19.00 Фінальні сутички і нагородження переможців. 17.00 - 19.00 Финальные схватки и награждение победителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!