Примеры употребления "стрессу" в русском с переводом на украинский

<>
Большему стрессу подверглись их родители. Більшого стресу зазнали їхні батьки.
повышение устойчивость к стрессу и заболеваниям; підвищення стійкості до стресу і захворювань;
• отнеситесь к стрессу как источнику энергии. поставтеся до стресу як до джерела енергії.
острый и хронический психоэмоциональный стресс; гострий і хронічний психоемоційний стрес;
Патофизиология экстремальных состояний и стресса. Патофізіологія екстремальних станів і стресу.
* Стрессы, психические и нервные заболевания; * стреси, психічні й нервові захворювання;
снижение восприимчивости организма к стрессам; зниження чутливості організму до стресів;
И для ребенка это стресс. Для дитини це було стресом.
Люди живут в постоянном стрессе. Люди живуть в постійному стресі.
Люди находились в состоянии сильнейшего стресса. Люди перебували в стані сильного напруги.
Это помогает справляться со стрессами. Це допомагає впоратися зі стресами.
Помощь при расстройствах сна. стрессах, депрессии. Допомога при розладах сну, стресах, депресії
Тренированные люди легче переносят стресс. Треновані люди легше переносять стрес.
Избавление от стресса и волнения Позбавлення від стресу і тривоги
Предвестниками психических заболеваний являются стрессы... Провісниками психічних захворювань є стреси...
Нужно попытаться избавиться от стрессов. Потрібно спробувати позбутися від стресів.
Как справиться со стрессом самостоятельно? Як впоратися зі стресом самостійно?
при стрессе, шоке, долгих болевых ощущениях; при стресі, шоці, тривалих больових відчуттях;
Однако заедать стресс категорически запрещено. Однак заїдати стрес категорично заборонено.
видимые признаки стресса и усталости; видимі ознаки стресу та втоми;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!