Примеры употребления "стрессов" в русском

<>
Возможна ли жизнь без стрессов? Чи можна жити без стресу?
Нужно попытаться избавиться от стрессов. Потрібно спробувати позбутися від стресів.
Избегать чрезмерных физических нагрузок, стрессов. Уникати надмірних фізичних навантажень, стресів.
позитивное мышление, стараться избегать стрессов; позитивне мислення, намагатися уникати стресів;
Преобразование нервно-психических стрессов в движение. перетворення нервово-психічних стресів у рух;
Работа с персоналом, терапия стрессов, конфликтов. Робота з персоналом, терапія стресів, конфліктів.
Берегите свою нервную систему, избегайте стрессов. Бережіть свою нервову систему, уникайте стресів.
повышение физической активности и минимизацию стрессов. підвищення фізичної активності та мінімізацію стресів.
символическое отреагирование физиологических и эмоциональных стрессов; символічне зняття фізіологічних та емоційних стресів;
Для стрессов медитация выступает главным врагом. Для стресів медитація виступає головним ворогом.
Старайтесь избегать стрессов и нервного перенапряжения. намагайтеся уникати стресів і нервового перенапруження.
Леонова А.Б., Кузнецов А.С. Психопрофилактика стрессов. Леонова А.Б., Кузнєцова А.С. Психопрофілактика стресів.
острый и хронический психоэмоциональный стресс; гострий і хронічний психоемоційний стрес;
Патофизиология экстремальных состояний и стресса. Патофізіологія екстремальних станів і стресу.
* Стрессы, психические и нервные заболевания; * стреси, психічні й нервові захворювання;
снижение восприимчивости организма к стрессам; зниження чутливості організму до стресів;
И для ребенка это стресс. Для дитини це було стресом.
Люди живут в постоянном стрессе. Люди живуть в постійному стресі.
Люди находились в состоянии сильнейшего стресса. Люди перебували в стані сильного напруги.
Это помогает справляться со стрессами. Це допомагає впоратися зі стресами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!