Примеры употребления "сравнительную" в русском

<>
Различают общую и сравнительную экономическую эффективность. Розрізняють абсолютну і порівняльну економічну ефективність.
Различают сравнительную, эволюционную, экологическую морфологию растений. Розрізняють порівняльну, еволюційну та екологічну морфологію рослин.
Великобритания и Франция: сравнительная характеристика. Великобританія та Німеччина: порівняльна характеристика.
Сравнительные тест-драйвы автомобилей-одноклассников. Порівняльні тест-драйви автомобілів-однокласників.
Сравнительной неконтролируемой цены (аналогов продажи); порівняльної неконтрольованої ціни (аналогів продажу);
10.01.05 - сравнительное литературоведение; 10.01.05 - порівняльне літературознавство;
* анализ сравнительных данных маркетинговых исследований; · аналіз порівняльних даних маркетингових досліджень;
Методы исследования - сравнительный, описательный, исторический. Методи дослідження - порівняльний, описовий, історичний.
Теоретико-познавательные функции сравнительного правоведения. Теоретико-пізнавальні функції порівняльного правознавства.
отличается сравнительной устойчивостью к химическому выветриванию. відрізняється порівняльною стійкістю до хімічного вивітрювання.
Сравнительные размеры планет земной группы. Порівняння розмірів планет Земної групи.
"Сравнительная характеристика Германии и Великобритании" Порівняльна характеристика Німеччини та Великобританії>>
Сравнительные показатели - "О" значит Органическое Порівняльні показники - "О" значить Органічне
Задачи и функции сравнительной педагогики. Мета та завдання порівняльної педагогіки.
Сравнительное исследование тотальной власти "(1951); Порівняльне дослідження тотальної влади "(1951);
Теории абсолютных и сравнительных преимуществ. Принципи абсолютних та порівняльних переваг.
Сравнительный анализ различных компонентов СДС. Порівняльний аналіз різних компонентів СДС.
Предмет и метод сравнительного правоведения. Предмет і метод порівняльного правознавства.
Сравнительная таблица разных моделей плиткорезов Порівняльна таблиця різних моделей плиткорезов
Божественный Юлий, 32 Сравнительные жизнеописания. Божественний Юлій, 32 Порівняльні життєписи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!