Примеры употребления "союзник" в русском

<>
"Франция -- независимый союзник, свободный партнер. "Франція - незалежний союзник, вільний партнер.
Ведь Япония - верный американский союзник. Японія має бути вірним американським союзником.
Бахрейн - ключевой региональный союзник США. Бахрейн є важливим регіональним партнером США.
Фуджин - бог Ветра, союзник Рейдена. Фуджін - бог Вітру і союзник Рейдена.
Абисар - индийский царь, союзник Пора. Абісар: індійський цар, союзник Пора.
А Белоруссия - российский "исторический" союзник. А Білорусь - російський "історичний" союзник.
Основной союзник HBM-SSC - соседний Пунтленд. Основний союзник HBM-SSC - сусідній Пунтленд.
Царём Мари становится Зимрилим, союзник Хаммурапи. Царем Марі стає Зімрілім, союзник Хаммурапі.
Полиция - союзник или враг общественных активистов? Поліція - союзник чи ворог громадських активістів?
Легкий мороз не союзник уличной политики. Легкий мороз не союзник вуличної політики.
Ее флот переходил к союзникам. Її флот переходив до союзників.
Но "оранжевые" союзники вскоре рассорились. Але незабаром "помаранчеві" союзники посварилися.
Социалисты с союзниками - 19-25. Соціалісти з союзниками - 19-25.
Германию украинские националисты рассматривали как ситуативного союзника. Німеччина розглядалася українськими націоналістами як ситуативний союзник.
Новым союзником оказалась Литовское государство. Новим союзником виявилася Литовська держава.
Итальянские войска прекратили сопротивление союзникам. Італійські війська припинили опір союзникам.
Гитлеру пришлось выручать своего незадачливого союзника. Гітлеру довелося виручати свого невдалого союзника.
Капитуляция Германии и её союзников. Капітуляція Німеччини та її союзників.
Союзники поспешили поделить его земли. Союзники поспішили поділити його землі.
Интервенты выступили союзниками белого движения. Інтервенти виступили союзниками Білої армії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!