Примеры употребления "союзниками" в украинском

<>
Переводы: все12 союзник12
Соціалісти з союзниками - 19-25. Социалисты с союзниками - 19-25.
фашистською Німеччиною та її союзниками; фашистской Германией и её союзниками.
Інтервенти виступили союзниками Білої армії. Интервенты выступили союзниками белого движения.
Оливський світ 1660) з союзниками Данії. Оливский мир 1660) с союзниками Дании.
Ключове завдання - вибудувати довіру з союзниками. Ключевая задача - выстроить доверие с союзниками.
Він послідовно нехтує найближчими союзниками США. Он последовательно пренебрегает ближайшими союзниками США.
Деякі із самохідок були захоплені союзниками. Некоторые из самоходок были захвачены союзниками.
28 серпня розпочалася окупація Японії союзниками. 28 августа началась оккупация Японии союзниками.
Договори країн-переможців з союзниками Німеччини. Договоры стран-победителей с союзниками Германии.
Були союзниками клану МакДонелл в 16 столітті. Были союзниками клана Макдонелл в XVI веке.
8 травня 1945 року ув'язнений союзниками. 8 августа 1945 года арестован союзниками.
Та Гітлер не захотів сваритися з союзниками. Но Гитлер не захотел ссориться с союзниками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!