Примеры употребления "сохраниться" в русском с переводом на украинский

<>
Но сохраниться могут и несколько. Однак зберегтися можуть і декілька.
Подобный эффект может сохраниться на 8 часов. Подібний ефект може зберегтися на 8 годин.
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
Сохранилась в неполной записи 1307. Збереглася в неповному записи 1307.
Сохранилось лишь Галицко-Волынское княжество. Збереглося лише Галицько-Волинське князівство.
Минарет сохранился почти без изменений. Мінарет зберігся майже без змін.
Известен по двум хорошо сохранившимся скелетам. Відомий по двох добре збережених скелетах.
Сохранилась оригинальная шкатулка от яйца. Збереглась оригінальна скринька від яйця.
Сохранились дворец, бельведер, флигель и конюшня. Збереглись палац, бельведер, флігель та стайня.
7-8 января холодная погода сохранится. 7-8 січня утримається холодна погода.
За Фотографом сохранятся неотчуждаемые права. За автором збережуться невідчужувані права.
Сохранилось лишь одно небольшое помещение. Збереглось лише одне невелике приміщення.
Сохранится тенденция дедолларизации русского экономики. Збережеться тенденція дедоларизації російської економіки.
долгосрочная восхитительная, хорошо сохранившаяся фигура довгострокова захоплююча, добре збережена фігура
Сохранившийся манускрипт датируется XIII веком. Збережений манускрипт датується XIII століттям.
Сохранившиеся архитектурные памятники были отреставрированы. Збережені архітектурні пам'ятники були відреставровані.
Относится к старейшим сохранившимся маякам мира. Відноситься до найстаріших збереженим маяках світу.
К сожалению никакой информации о нём не сохранилось. Нажаль, про нього не залишилось ніяких відомостей.
Широколиственных лесов почти не сохранилось. Широколистих лісів майже не залишилося.
Такой счет сохранился вплоть до финального свистка. Такий рахунок і залишився до фінального свистка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!