Примеры употребления "состояло" в русском с переводом на украинский

<>
Шоу состояло из двух отделений. Програма складалася з двох відділів.
Состязание состояло из шести различных конкурсов. Змагання складалися з шести різноманітних конкурсів.
Мегаизвержение состояло из двух фаз. Мегавиверження складалося з двох фаз.
В чём состояло её историческое значение? У чому полягало його історичне значення?
Мероприятие состояло из различных эстафет. Змагання складались із різноманітних естафет.
Оно состояло из 22338618 цифр. Воно складалось з 22338618 цифр.
Состояло на вооружении ВМС Франции. Перебувала на озброєнні ВМС Франції.
Оно состояло из правоцентристских пропрезидентских партий. Вона складалася з правоцентристських пропрезидентських партій.
Последнее полностью состояло из сторонников обновленчества. Останнє повністю складалося з прихильників обновленства.
Его историческое значение состояло в следующем. Їх історичне значення полягало у наступному:
Княжество состояло из нескольких графств: Князівство складалось з декількох графств:
Вооружение состояло из скутума и гладиуса. Озброєння складалося зі скутума та гладіуса.
Городище состояло из акрополя и пригорода. Городище складалося з акрополя та передмістя.
Оно состояло из 19 свитков-цзюаней. Воно складалося з 19 сувоїв-цзюанів.
Тело состояло из чашечки и стебля. Тіло складалося з чашечки і стебла.
Штатное вооружение корабля состояло из 54 пушек. Штатне озброєння корабля складалося з 54 гармат.
Вооружение состояло из 2 блоков НУРС УБ-32. Озброєння складалося з 2 блоків НУРС УБ-32.
Система обнаружения вторжений состоит из: Система виявлення вторгнень складається з:
Рог носорога состоит из кератина. Роги носорога складаються з кератину.
состоял директором имперских московских театров. складався директором Імператорських московських театрів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!