Примеры употребления "складалася" в украинском с переводом на русский

<>
Складна снасть складалася з металу. Складная снасть состояла из металла.
Дах автоматично складалася в багажник. Крыша автоматически складывалась в багажник.
Складалася із трьох дворічних відділень: Состояла из трёх двухгодичных отделений:
Ситуація в Касимові складалася напружена. Ситуация в Касимове складывалась напряженная.
Рукопис складалася з розрізнених шматків. Рукопись состояла из разрозненных кусков.
Особисте життя Флобера складалася непросто. Личная жизнь Флобера складывалась непросто.
Ескадра складалася з трьох дивізій: Эскадра состояла из трёх дивизий:
Система британської освіти складалася століттями. Система британского образования складывалась веками.
Програма складалася з двох відділів. Шоу состояло из двух отделений.
Особисте життя актриси складалася по-різному. Творческая карьера актрисы складывалась по-разному.
Вона складалася з 5 поверхів. Оно состояло из 5 этажей.
У Монастирської творча доля складалася непросто. У Монастырской творческая судьба складывалась непросто.
Вона складалася із 43 кімнат. Она состояла из 43 помещений.
Політична кар'єра Аденауера складалася вдало. Политическая карьера Аденауэра складывалась удачно.
Складалася з європейської і азіатської частини. Состояла из европейской и азиатской части.
Особливо складно складалася ситуація в Хорватії. Особенно сложно складывалась ситуация в Хорватии.
Інтелектуальна гра складалася з трьох турів. Интеллектуальный конкурс состоял из 3 туров.
В Україні роками складалася система беззаконня. В Украине годами складывалась система беззакония.
Тоді твердиня складалася із чотирьох башт. Тогда твердыня состояла из четырех башен.
Зовні кар'єра адмірала складалася вдало. Внешне карьера адмирала складывалась удачно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!