Примеры употребления "состояли" в русском с переводом на украинский

<>
Состояли из прицела и мушки. Складалися з прицілу і мушки.
В чём состояли причины кризиса рабовладельческого строя? У чому полягають причини загибелі рабовласницької системи?
Состояли в браке с 1930 года. Перебували у шлюбі з 1930 року.
Силы христианской армии состояли из: Сили християнської армії складались із:
На вооружении состояли до 1930 года. На озброєнні були до 1930 року.
В чем конкретно состояли нарушения, доподлинно неизвестно. У чому конкретно полягали порушення, достеменно невідомо.
Женские прически состояли из нескольких элементов. Жіночі зачіски складалися з кількох елементів.
В чём состояли особенности модернизации новых индустриальных стран? У чому полягають передумови виникнення нових індустріальних країн?
В официальном браке мы не состояли. В офіційному шлюбі ми не перебували.
Японские силы состояли из нескольких соединений. Японські сили складались з декількох з'єднань.
Ее родители не состояли в браке. Батьки його не були в шлюбі.
Челюсти состояли из заострённых костных пластинок. Щелепи складалися з загострених кісткових пластинок.
Они состояли в браке 6 лет (1973-1979). Вони перебували у шлюбі 6 років (1973-1979).
Количественно кадеты состояли из 2000 душ. Кількісно кадети складалися з 2000 душ.
Ихваны состояли из ополченцев бедуинских племен. Іхвани складалися з ополченців бедуїнських племен.
укрепления состояли из шести земляных бастионов; укріплення складалися з шести земляних бастіонів;
Композиции состояли из нескольких пересекающихся плоскостей; Композиції складалися з кількох пересічних площин;
Иногда они состояли из двух-трех дипломатов. Іноді вони складалися з двох-трьох дипломатів.
Селения манданов состояли из 12 - 100 домов. Селища манданів складалися з 12 - 100 будинків.
Поселки состояли примерно из 50 прямоугольных домов. Селища складалися приблизно з 50 прямокутних будинків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!