Примеры употребления "полягають" в украинском с переводом на русский

<>
Переваги геотекстилю полягають в наступному: Достоинства геотекстиля заключаются в следующем:
У чому полягають ці преференції? В чем состоят эти преференции?
Симптоми уреаплазмозу полягають у наступному: Симптомы уреаплазмоза заключаются в следующем:
"В чому полягають життєві цінності?" "В чём состоят жизненные ценности?"
У чому полягають переваги імплантації? В чем заключаются преимущества имплантации?
Небезпеки укусів бліх полягають у наступному: Опасности укусов блох состоят в следующем:
прямий - полягають у вивченні трепонеми. прямой - заключаются в изучении трепонемы.
У чому полягають обмеження військового використання космосу? В чем состоят ограничения военного использования космоса?
Причини мікоплазмозу полягають у наступному: Причины микоплазмоза заключаются в следующем:
Переваги стовпчастого фундаменту полягають в наступному: Преимущества столбчатого фундамента заключаются в следующем:
Перевага саду ароматів полягають в наступному: Преимущество сада ароматов заключаются в следующем:
У чому полягають переваги фотовідбілювання зубів? В чем заключаются достоинства фотоотбеливания зубов?
У чому полягають особливості екстенсивної системи В чем заключаются особенности экстенсивной системы
У чому полягають особливості кіберспортивного менеджменту? В чем заключаются особенности киберспортивного менеджмента?
У чому полягають особливості українського модернізму? В чем заключаются особенности украинского модернизма?
У чому полягають переваги фторування зубів? В чем заключаются достоинства фторирования зубов?
У чому полягають особливості українського конструктивізму? В чем заключаются особенности украинского конструктивизма?
У чому полягають причини їхньої подібності? В чем заключаются причины их сходства?
У чому полягають особливості монархічної форми правління? В чем заключаются особенности монархической формы правления?
А в чому полягають сучасні бізнес-задачі? А в чем заключаются современные бизнес-задачи?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!