Примеры употребления "сооружения" в русском с переводом на украинский

<>
Многие сельджукские сооружения имели небольшой внутренний дворик. Багато сельджуцьких споруд мали невеликий внутрішній дворик.
быстрота монтажа (сооружения) и демонтажа. Швидкість монтажу (споруди) і демонтажу.
использовано для сооружения собора в Макеевке. використано для спорудження собору в Макіївці.
Кровля также является немаловажным элементом сооружения. Глина є також важливим елементом будівництва.
Инициатором сооружения памятника был Генрик Сенкевич. Ініціатором зведення пам'ятника був Генрик Сенкевич.
Презентация "Самые необыкновенные сооружения в мире" Презентація на тему "Найнезвичайніші будівлі світу"
Сакральные сооружения и священные места Сакральні споруди та священні місця
сооружения на Украине памятника Карлу XII; спорудження в Україні пам'ятника Карлу XII;
морские и речные гидротехнические сооружения; морські та річкові гідротехнічні споруди;
Точная дата сооружения сатановской синагоги неизвестна. Точна дата спорудження Сатанівської синагоги невідома.
Архитектура сооружения напоминает цветок лотоса. Архітектура споруди нагадує квітку лотоса.
Его аренда считается арендой сооружения. Його оренда вважається орендою споруди.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Очистные сооружения могут уменьшить их. Очисні споруди можуть зменшити їх.
Промышленные очистные сооружения, м. Львов Промислові очисні споруди, м. Львів
очистные сооружения и утилизации отходов. очисні споруди та утилізації відходів.
Возведение сооружения приписывается Ярлу Биргеру. Зведення споруди приписується Ярлу Біргеру.
Эта культура сооружала мегалитические сооружения. Ця культура споруджувала мегалітичні споруди.
Редкий образец оборонительного сооружения - барбакана. Рідкісний зразок оборонної споруди - барбакана.
Отступая, противник дополнительно взрывал сооружения. Відступаючи, противник додатково підривав споруди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!