Примеры употребления "спорудження" в украинском с переводом на русский

<>
Спорудження вкрите мозаїкою і фресками. Сооружение покрыто мозаикой и фресками.
Закінчується спорудження 16-квартирного будинку. заканчивается строительство 16-квартирного дома.
Дата спорудження Дівочої вежі невідома. Дата постройки Девичьей Башни неизвестна.
Що таке Стоунхендж: спорудження, Англія Что такое Стоунхендж: сооружение, Англия
Почалося спорудження великого автобусного заводу. Началось строительство большого автобусного завода.
Спорудження піраміди коштувало неймовірних трудів. Постройка пирамиды стоила невероятных трудов.
Здійснюється спорудження необхідних газоперекачувальних потужностей. Ведется сооружение необходимых газоперекачивающих мощностей.
був ініціатором спорудження Берлінської стіни. был инициатором строительства Берлинской стены.
На його спорудження пішло 8000 м3 мармуру. На его постройку ушло 8000 м3 мрамора.
Повноцінний діючий камін - спорудження непросте. Полноценный действующий камин - сооружение непростое.
Планується спорудження амбулаторії сімейного лікаря. Планируется строительство амбулатории семейного врача.
Спорудження набережної Вікторії почалося в 1865 році. Постройка набережной Виктории началась в 1865 году.
спорудження нової підстанції 35 кВ; сооружение новой подстанции 35 кВ;
Спорудження Звіринецьких укріплень на Печерську (1810). Строительство Зверинецких укреплений на Печерске (1810).
Таке чудове спорудження виявив вперше. Такое замечательное сооружение обнаружил впервые.
Матеріалом для спорудження стін слугував камінь. Материалом для строительства стен служил камень.
1870 - почалася спорудження Бруклінського мосту. 1870 - Начато сооружение Бруклинского моста.
Спорудження відбувалось за системою французького інженера Вобана. Строительство проходило по плану французского инженера Вобана.
щодо спорудження сіркоочистки димових газів по сооружению сероочистки дымовых газов
Спорудження розпочато 1938 року і не було завершене. Строительство начато в 1938 г. и не окончено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!