Примеры употребления "сообщили" в русском с переводом на украинский

<>
О возгорании сообщили соседи дома. Про загорання повідомили сусіди будинку.
Об этом сообщили родственники пострадавшей. Про це повідомила родичка потерпілої.
Об этом сообщили в Генштабе российской армии. Про це повідомив голова Генштабу російської армії.
Об этом сообщили обозреватели Yahoo! Про це повідомляє оглядач Yahoo!
Как сообщили в ЛКП "Львовэлектротранс",... Про це повідомляють в ЛКП "Львівелектротранс".....
Об этом сообщили официальные представители "Аэрофлота". Про це заявили представники авіапідприємства "Аерофлот".
Эвакуировано около 500 человек ", - сообщили спасатели. Було евакуйовано 35 чоловік ", - розповіли рятувальники.
Об этом сообщили в 79 десантно-штурмовой бригаде. Про це повідомляє прес-служба 79 десантно-штурмової бригади.
Об этом сообщили на сайте Variety. Про це повідомляється на сайті Variety.
Еще утром в ГСЧС сообщили о горении 16 резервуаров. Сьогодні у ДСНС повідомляли, що горять 16 резервуарів.
сообщили аналитики ИАП "Столичная недвижимость". повідомили аналітики ІАП "Столична нерухомість".
Об этом сообщили специалисты Лаборатории рентгеновской астрономии. Про це повідомляє Лабораторія рентгенівської астрономії Сонця.
Об этом сообщили аналитики OLX. Про це повідомляють аналітики OLX.
Почти 40 женщин сообщили о сексуальных домогательствах продюсера. Пізніше ще 40 жінок заявили про домагання продюсера.
Об этом в пятницу сообщили палестинские медики. Про це в середу розповіли палестинські медики.
Об этом сообщили в АМОК. Про це повідомили в АМКУ.
Об этом сообщили подконтрольные сепаратистам сайты. Про це повідомляють підконтрольні сепаратистам інформресурси.
Об этом сообщили в "Украэрорухе". Про це повідомили в "Украерорусі".
Об этом сообщили в турецком Генштабе. Про це повідомляють у турецькому штабі.
Накануне Корсунскому сообщили о подозрении. Напередодні Корсунському повідомили про підозру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!