Примеры употребления "заявили" в украинском с переводом на русский

<>
Постраждалі госпіталізовані ", - заявили в командуванні. Пострадавшие госпитализированы ", - заявили в командовании.
Про це заявили продюсери кінокартини. Об этом сообщили продюсеры фильма.
Його адвокати заявили, що підозра необґрунтована. Адвокаты подозреваемого отмечали, что подозрение необоснованно.
Про опізнання заявили у британській поліції. Про опознание заявили в британской полиции.
Пізніше ще 40 жінок заявили про домагання продюсера. Почти 40 женщин сообщили о сексуальных домогательствах продюсера.
"Беркут" озброєний автоматами ", - заявили у" Батьківщині ". "Беркут" вооруженный автоматами ", - заявили в" Батькивщине ".
Журналісти 1 + 1 заявили про цензуру Журналисты 1 + 1 заявили о цензуре
Протестувальники заявили про початок "тотального непокори". Протестующие заявили о начале "тотального неповиновения".
Навіщо в Донецьку заявили про "Малоросію"? Зачем в Донецке заявили о "Малороссии"?
Незабаром буржуазні партії заявили про "саморозпуск". Вскоре буржуазные партии заявили о "самороспуске".
Військові заявили, що не допустять кровопролиття. Военные заявили, что не допустят кровопролития.
Представники Роскосмосу заявили, що співпрацюють зі слідством. В Роскосмосе заявили, что сотрудничают со следствием.
40% заявили, що воліли б впоратися самі. 40% заявили, что предпочли бы справиться сами.
Адвокати Гранта Дінка заявили, що подаватимуть апеляцію. Адвокаты Гранта Динка заявили, что подадут апелляцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!