Примеры употребления "смыслом" в русском с переводом на украинский

<>
Это становится главным смыслом жизни. Майбутнє стає головним сенсом життя.
Строить со смыслом может не каждый Будувати зі змістом може не кожен
"Ты стала смыслом моей жизни. "Ти стала сенсом мого життя.
Пространство оживает и наполняется смыслом Простір оживає і наповнюється сенсом
Благотворительность стала смыслом жизни Варвары Репниной. Благодійність стала сенсом життя Варвари Рєпніної.
Творчество и сцена стали смыслом жизни. Творчість і сцена стали сенсом життя.
В политическом смысле, несомненно, да. У політичному сенсі, безумовно, так.
Символический смысл сцены на Рютли. Символічний сенс сцени на Рютлі.
Вторая производная, ее механический смысл. Друга похідна, її механічний зміст.
Омонимы подобного смысла не имеют. Омоніми такого сенсу не мають.
В переносном смысле - морская стихия. У переносному значенні - морська стихія.
Этническое происхождение при этом теряет смысл. Етнічне походження при цьому втрачає значення.
проявление структуры и смысла текста; прояв структури і змісту тексту;
Ценностные ориентации определяют смысл жизни человека. Ціннісні орієнтації визначають смисл життя людини.
Так и сталось во всех смыслах. Так і сталось у всіх сенсах.
По смыслу близка к геополитике. За змістом близька до геополітики.
Или человек в поисках смысла ". "Людина в пошуках смислу".
В переносном смысле - необоснованная, несбыточная идея. У переносному розумінні - необгрунтована, нездійсненна ідея.
В физическом смысле оно действует (убирает. У фізичному змісті вона діє (прибирає.
Правильное донесение смыслов целевым клиентам Правильне донесення смислів цільовим клієнтам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!