Примеры употребления "службам" в русском с переводом на украинский

<>
• Всемирная конференция по международным службам электросвязи; • Всесвітня конференція з міжнародних служб електрозв'язку;
Второй зал посвящен службам метрополитена. Другий зал присвячено службам метрополітену.
Оформлять запросы к службам поддержки Банка. Оформлювати запити до служб підтримки Банку.
Службам безопасности пришлось применить жёсткие меры. Службам безпеки довелося застосувати жорсткі заходи.
2) гарантированный доступ к службам экстренной помощи; 2) гарантований доступ до служб екстреної допомоги;
Отслеживание посылок по 580 курьерским службам Відстеження посилок по 580 кур'єрським службам
Служба передовых специалистов по проектам. служби провідних спеціалістів з проектів.
Наконец, ее обнаруживает спасательная служба. Нарешті, її підібрала рятувальна служба.
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
боевых частей и начальниках служб. бойових частин та начальників служб.
С 1769 на придворной службе. З 1772 на придворній службі.
Германская служба академических обменов (DAAD); німецькою службою академічних обмінів (DAAD);
Товар можно вернуть курьерскими службами. Товар можна повернути кур'єрськими службами.
подразделениях и службах промышленных предприятий; підрозділах і службах промислових підприємств;
Бросил дипломатическую службу, занялся бизнесом. Залишив військову службу та зайнявся бізнесом.
№ 161 "О службах гигиены труда"; № 161 "Про служби гігієни праці";
Важнейшей повинностью была военная служба. Найважливішою повинністю була військова служба.
В ФНС (в налоговую службу). У ФНС (в податкову службу).
Загрузить инструкции для экстренных служб Завантаження інструкцій для екстрених служб
Недолго числился на военной службе. Недовго значився на військовій службі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!