Примеры употребления "складывалась" в русском с переводом "складаються"

<>
Жизнь человеческая складывается из поступков. Дії людини складаються з вчинків.
Постепенно складываются еще три мегалополиса: Поступово складаються ще три мегалополіси:
Прикрепите к стене складывающиеся опоры. Прикріпіть до стіни складаються опори.
Задние сиденья складываться, увеличивая грузовое пространство. Задні сидіння складаються, збільшуючи вантажний простір.
Крылья филлоксер в покое складываются плоско. Крила філлоксер у спокої складаються плоско.
Женщин, которые не складываются, мы бросаем. Жінок, які не складаються, ми кидаємо.
Судьбы этих героинь складываются совсем иначе. Долі цих героїнь складаються зовсім інакше.
В каждой дате складываются все цифры. У кожній даті складаються всі цифри.
Оглавление статьи: Из чего складываются авторитеты? Зміст статті: З чого складаються авторитети?
После этого элементы полученного подмножества складываются. Після цього елементи отриманої підмножини складаються.
С моделей контура складываются сложные изображения. З моделей контуру складаються складні зображення.
Стены складываются из огромных квадратов известняка. Стіни складаються з величезних квадратів вапняку.
Между ними складываются определенные ролевые отношения. Між ними складаються певні рольові відносини.
Ai и Ki складываются по модулю 232. Ai і Ki складаються по модулю 232.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!