Примеры употребления "синдрома" в русском

<>
периферического и центрального болевого синдрома; периферичний та центральний больовий синдром;
Подробнее в кистевого туннельного синдрома Детальніше в кистьового тунельного синдрому
Заболевание получило название синдрома Ларона. Захворювання отримало назву синдром Ларона.
отсутствие привыкания и синдрома отмены; відсутність звикання й синдрому відміни;
Лучшее естественное лечение синдрома Туретта Кращий природні лікування синдром Туретта
Второй вариант данного синдрома - медикаментозный. Другий варіант даного синдрому - медикаментозний.
Это классическая ситуация стокгольмского синдрома. Це так званий стокгольмський синдром.
7.2 Диагностика антифосфолипидного синдрома 7.2 Діагностика антифосфоліпідного синдрому
Тики являются основным симптомом синдрома Туретта. Тики є основним симптомом синдром Туретта.
Хирургическое лечение синдрома диабетической стопы Хірургічне лікування синдрому діабетичної стопи
Заболевание получило название синдрома Ларона [1]. Захворювання отримало назву синдром Ларона [1].
"Фильм поднимает вопрос посттравматического синдрома. "Фільм піднімає питання посттравматичного синдрому.
Как предотвратить появление похмельного синдрома? Як запобігти появі похмільного синдрому?
Главными симптомами абстинентного синдрома являются: Головними симптомами абстинентного синдрому є:
Распространенность синдрома остается мало изучена. Поширеність синдрому залишається мало вивчена.
Цитогенетические варианты синдрома Дауна разнообразны. Цитогенетичні варіанти синдрому Дауна різноманітні.
для замедления прогрессирования варикозного синдрома; для уповільнення прогресування варикозного синдрому;
Среди предполагаемых причин синдрома выделяют: Серед ймовірних причин синдрому виділяють:
Содержательная характеристика каждого синдрома (фактора): Змістовна характеристика кожного синдрому (фактора):
Существует несколько причин похмельного синдрома. Існує кілька причин похмільного синдрому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!