Примеры употребления "самое сложное" в русском с переводом на украинский

<>
Что самое сложное в баскетболе? І що найскладніше в баскетболі?
Какое самое сложное для перевода слово? Яка мова є найскладнішою для перекладання?
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
ДДЗ имеет довольно сложное геологическое строение. ДДЗ має досить складну геологічну будову.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
Кроманьонцы имели достаточно сложное мировоззрение. Кроманьйонці мали досить складний світогляд.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Мышление - сложное социально-историческое явление. Мислення як складний соціально-історичний феномен.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Своеобразное и сложное прошлое буковинской земли. Своєрідне і складне минуле буковинської землі.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
У нас сложное и запутанное прошлое; У нас складне і заплутане минуле;
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Сложное положение у майкопского клуба "Дружба". Складне становище у майкопського клубу "Дружба".
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Видеокарта компьютера - весьма сложное устройство. Відеокарта комп'ютера - дуже складний пристрій.
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
сложное минеральное азотно-фосфорно-калийное удобрение. складне мінеральне азотно-фосфорно-калійне добриво.
Самое высокое наземное животное планеты. Найвища наземна тварина на планеті.
Документальный фильм - сложное многослойное произведение. Документальний фільм - складний багатошаровий твір.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!