Примеры употребления "самое дорогое" в русском с переводом на украинский

<>
Война забрала у них самое дорогое. Ця війна забрала у нього найдорожче.
"Мама- самое дорогое слово на свете" "Мама - найдорожче слово в світі"
Кофемашина Siemens - дорогое, но приятное удовольствие Кофемашина Siemens - дороге, але приємне задоволення
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Такси в Дублине весьма дорогое. Таксі в Дубліні досить дороге.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
В Мачу-Пикчу всё безумно дорогое. У Мачу-Пікчу все шалено дороге.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Куплены новый гриль и дорогое вино. Куплені новий гриль і дороге вино.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Правда, это очень дорогое удовольствие. Правда, це дуже дороге задоволення.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
Такси в Рейкьявике - очень дорогое удовольствие. Таксі в Рейк'явіку - дуже дороге задоволення.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Контрактное высшее образование - дорогое удовольствие! Контрактна вища освіта - дороге задоволення!
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Ролит строился как дорогое элитное жилье. Роліт будувався як дороге елітне житло.
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
Кухня из МДФ - это дорогое удовольствие. Кухня з МДФ - це дороге задоволення.
Самое высокое наземное животное планеты. Найвища наземна тварина на планеті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!