Примеры употребления "ряда" в русском с переводом на украинский

<>
Вязание повторяется с первого ряда. В'язання повторюється з першого ряду.
разъём имеет два ряда контактов. рознім має два ряди контактів.
Обнаружил возбудителей ряда заболеваний хлопчатника; Виявив збудників низки захворювань бавовнику;
Арт-директор ряда российских джазовых фестивалей. Арт-директор багатьох російських джазових фестивалів.
Координатор ряда международных проектов, включая ТЕМПУС. Координатор кількох міжнародних проектів, включаючи ТЕМПУС.
Автор ряда научно-методических работ. Автор декількох науково-методичних праць.
Художник-постановщик ряда игровых фильмов. Художник-постановник ряду ігрових фільмів.
При реальном строительстве кладут 3 ряда. При реальному будівництві кладуть 3 ряди.
Сюжет ряда рассказов писателя - детективный. Сюжет низки оповідань письменника - детективний.
Обладатель ряда литературных премий и наград. Власник багатьох літературних нагород та премій.
Форум завершился принятием ряда важных решений. Форум завершується прийняттям кількох важливих резолюцій.
Раппорт повторяем до конца ряда. Рапорт повторюємо до кінця ряду.
Максимальная комплектация, тюнинг, три ряда сидений Максимальна комплектація, тюнінг, три ряди сидінь
После ряда неудач персы отступили. Після низки невдач перси відступили.
Лауреат и дипломант ряда международных конкурсов. Лауреат та дипломант багатьох міжнародних конкурсів.
Автор ряда историко-революционных работ; Автор ряду історико-революційних робіт;
Она освещалась окнами в два ряда. Вона освітлювалася вікнами в два ряди.
"Цель законопроекта - преодоление ряда гендерных проблем. "Мета законопроекту - подолання низки гендерних проблем.
Криптоанализ ряда криптографических хэш-функций. Криптоаналіз ряду криптографічних геш-функцій.
Верхние два ряда пятен могут сливаться. Верхні два ряди плям можуть зливатися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!