Примеры употребления "республиканский" в русском с переводом "республіканської"

<>
"Монархическая республика" и "республиканская монархия". "Монархічна республіка" і "республіканської монархії".
Лауреат Республиканской премии Бурятской АССР. Лауреатка Республіканської премії Бурятської АРСР.
Арбитр республиканской и национальной категории. Суддя Республіканської та Національної категорії.
Судья всесоюзной и республиканской категории. Суддя республіканської і всесоюзної категорій.
Возглавлял областную организацию Республиканской партии Украины. Очолював обласну організацію Української республіканської партії.
Руководила республиканской школой передового опыта доярок. Керувала республіканської школою передового досвіду доярок.
Адель Малпасс - председатель Республиканской партии Манхэттена. Адель Малпасс - голова Республіканської партії Мангеттена.
Кабмин Рибо поддерживал политику республиканской концентрации. Кабмін Рибо підтримував політику республіканської концентрації.
Ромни представлял умеренное крыло Республиканской партии. Ромні представляв помірковане крило Республіканської партії.
председатель Украинской республиканской партии Л. Лукьяненко; голова Української республіканської партії Л. Лук'яненко;
Лауреат Республиканской премии имени Салавата Юлаева (1992). Лауреат Республіканської премії імені Салавата Юлаєва (1992).
Удостоен Республиканской премии им. Салавата Юлаева (1980). Удостоєний Республіканської премії ім. Салавата Юлаєва (1980).
XVIII Республиканская универсальная выставка-ярмарка "Еврорегион" Неман-2016 " Щодо XVIII Республіканської універсальної виставки-ярмарки "Єврорегіон Неман-2016"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!