Примеры употребления "редакторов" в русском

<>
Инструменты рисования растровых графических редакторов. Інструменти малювання растрового графічного редактора.
Использование цифровых редакторов не возбраняется. Використання цифрових редакторів не забороняється.
координацию работы переводчиков и редакторов; координувати роботу перекладачів і редакторів;
К сожалению, уменьшилось число редакторов. На жаль, зменшилося число редакторів.
Список главных редакторов "Комсомольской правды" Список головних редакторів "Комсомольської правди"
был одним из редакторов ежегодника. був одним із редакторів щорічника.
Руководит подбором авторов, рецензентов, спец редакторов. Керує добором авторів, рецензентів, спец редакторів.
Один из издателей и редакторов журн. Один із засновників і редакторів журн.
Один из редакторов (1900-05) журн. Один з редакторів (1900-05) журн.
Emacs - семейство многофункциональных расширяемых текстовых редакторов. Emacs - сімейство багатофункціональних розширюваних текстових редакторів.
Особенности редакторов растровой и векторной графики. Особливості редакторів растрової і векторної графіки.
Является соавтором и одним из редакторов: Є співавторкою та однією з редакторів:
84 421 рисунок попал в руки редакторов "Пиксар". 84 421 малюнок потрапив до рук редакторів "Pixar".
Валерий Ясиновский - литературный редактор книги; Валерій Ясиновський - літературний редактор книги;
Работал редактором Закарпатского областного издательства. Працював редактором Закарпатського обласного видавництва.
Имеется встроенный редактор математических формул. Використання вбудованого редактора математичних формул.
Текстовые редакторы для кукол Манифесты Текстові редактори для ляльок Маніфести
Вы увидите в вашем редакторе: Ви побачите у вашому редакторі:
value Значение 21 Содержимое редактора. value Значення 21 Вміст редактору.
Знакомство с векторными графическими редакторами. Знайомство з векторними графічними редакторами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!