Примеры употребления "редактором" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все38 редактор38
Редактором був призначений Джеймс Маррей. Редактором был назначен Джеймс Марри.
Був редактором ряду чартистських видань. Был редактором ряда чартистских изданий.
Був головним редактором журналу Kamera. Был главным редактором журнала Kamera.
Головним редактором є Андрій Василевський. Главным редактором является Андрей Василевский.
редактором видання виступив Жан Мартен. редактором издания выступил Жан Мартен.
Працював редактором дивізійної газети "Стрілець". Работал редактором дивизионной газеты "Стрелец".
Був редактором Закарпатського обласного видавництва. Был редактором Закарпатского областного издательства.
Працював редактором Закарпатського обласного видавництва. Работал редактором Закарпатского областного издательства.
Є літературним редактором газети "Хата". Является литературным редактором газеты "Хата".
З 1897 р. складається редактором "Ниви". С 1897 г. состоит редактором "Нивы".
вичитування перекладу другим перекладачем або редактором вычитка перевода вторым переводчиком или редактором
Новим редактором була назначена Олена Стасова. Новым редактором была назначена Елена Стасова.
Наразі він є письменником, літературознавцем, редактором. Сейчас он является писателем, литературоведом, редактором.
Радосав був редактором часопису "Прагнення" (серб. Радосав был редактором журнала "Стремления" (серб.
Працював бібліотекарем, журналістом, редактором, розробником ігор. Работал библиотекарем, журналистом, редактором, разработчиком игр.
Офіційним редактором журналу був В. Білозерський. Официальным редактором журнала был В. Белозерский.
Закінчивши навчання, працював редактором у видавництвах. Закончив обучение, работал редактором в издательствах.
Працював редактором у видавництвах "БАО", "Кассіопея". Работал редактором в издательствах "БАО", "Кассиопея".
myCamera - фотокамера з вбудованим редактором [34]. myCamera - фотокамера со встроенным редактором [34].
Був головним редактором журналу "Молекулярна біологія". Был главным редактором журнала "Молекулярная биология".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!