Примеры употребления "размышлений" в русском

<>
Сад космических размышлений - миниатюра Вселенной. Сад космічних роздумів - мініатюра Всесвіту.
WEB - веб-сайт "Страна размышлений". WEB - веб-сайт "Країна міркувань".
Много прозвучало тезисов, размышлений, выводов. Багато прозвучало тез, роздумів, висновків.
"Напоследок", книга размышлений (2010 г). "Наостанок", книга роздумів (2010 р).
Ричард Докинз приводит итоги своих размышлений [4]. Річард Докінз наводить підсумки своїх роздумів [1].
Размышление над словом жизни Ин. Роздуми над словом життя Ів.
Приведем наглядный пример для размышления. Наведемо конкретні приклади для роздумів.
Размышление за поэзией "Мне тринадцать было" Роздум за поезією "Мені тринадцятий минало"
Размышления над первой декадой Тита Ливия. Міркування про першу декаду Тита Лівія.
И наводящий на определенные размышления. Що наводить на певні думки.
"Налогообложение труда: размышления для бизнеса "Оподаткування праці: міркування для бізнесу
Кенни после недолгого размышления категорически отказывается. Кенні після недовгого роздуму категорично відмовляється.
Размышление над Словом Жизни Иоан. Роздуми над Словом Життя Ів.
Они располагают к покою и размышлению. Вони мають до спокою і роздумів.
Научное размышление - 35-минутный тест с 40 вопросами. Науковий роздум - 35-хвилинний тест з 40 питаннями.
Размышления над экономическими реформами в Украине ". Міркування про економічні реформи в Україні ".
Размышление над Словом Жизни Мф. Роздуми над Словом Життя Mт.
Очень много полезной информации для размышления. Отримано багато корисної інформації для роздумів.
Размышление над Словом Жизни Рим. Роздуми над Словом життя Рим.
Первые располагают к спокойствию, неторопливости, размышлениям. Перші розташовують до спокою, неквапливості, роздумів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!