Примеры употребления "роздумів" в украинском с переводом на русский

<>
Після тривалих роздумів він погодився. После долгих раздумий она согласилась.
Сад космічних роздумів - мініатюра Всесвіту. Сад космических размышлений - миниатюра Вселенной.
Тут багато роздумів на вічні теми. Автор много размышляет на вечные темы.
Результат ранкових роздумів виявився приголомшливим. Результат утренних раздумий оказался ошеломляющим.
"Наостанок", книга роздумів (2010 р). "Напоследок", книга размышлений (2010 г).
Жабченко практично без роздумів погодився. Жабченко практически без раздумий согласился.
Багато прозвучало тез, роздумів, висновків. Много прозвучало тезисов, размышлений, выводов.
"Ювентус", після деяких роздумів, відмовив. "Ювентус", после некоторых раздумий, отказал.
Наведемо конкретні приклади для роздумів. Приведем наглядный пример для размышления.
Після деяких роздумів Ромен погоджується. После некоторых раздумий Ромен соглашается.
Отримано багато корисної інформації для роздумів. Очень много полезной информации для размышления.
Після довгих роздумів Стоя погодилася. После долгих раздумий Стоя согласилась.
Перші розташовують до спокою, неквапливості, роздумів. Первые располагают к спокойствию, неторопливости, размышлениям.
Не було часу для роздумів. Времени для раздумий не было.
Вони мають до спокою і роздумів. Они располагают к покою и размышлению.
Без роздумів відповідаю: любов до дітей! " Без раздумий отвечаю: любовь к детям! "
Річард Докінз наводить підсумки своїх роздумів [1]. Ричард Докинз приводит итоги своих размышлений [4].
Погодився поїхати до Чернігова без роздумів. Согласился поехать в Чернигов без раздумий.
Це - час каяття, роздумів і молитви. Это - время покаяния, раздумий и молитвы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!