Примеры употребления "разведчика" в русском

<>
Там он выполнял обязанности разведчика. Там він виконував обов'язки розвідника.
В Днепропетровске СБУ задержала разведчика "ДНР" На Донеччині СБУ затримала шпигуна "ДНР"
Силовики задержали водителя главного разведчика бригады "Призрак" Прикордонники затримали водія начальника розвідки бригади "Призрак"
Брат советского разведчика М. Уманского. Брат радянського розвідника М. Уманського.
История о судьбе легендарного разведчика! Історія про долю легендарного розвідника!
Также СБУ задержала разведчика "ДНР". Також СБУ затримала розвідника "ДНР".
На могиле смелого разведчика установлен обелиск. На могилі сміливого розвідника встановлений обеліск.
Имя этого разведчика - достояние нашей истории. Ім'я цього розвідника - надбання нашої історії.
Известно, что он выполнял обязанности разведчика. Відомо, що він виконував обов'язки розвідника.
Ми-8ВД - радиационно-химический разведчик. Мі-8ВД - радіо-хімічний розвідник.
Внезапным ударом разведчики захватили Накель. Раптовим ударом розвідники захопили Накель.
Отряд разведчиков попал в засаду. Група розвідників потрапила у засідку.
Однако разведчиком Наливайченко не стал. Однак розвідником Наливайченко не став.
Муж - разведчик Александр Петрович Улановский. Чоловік - розвідник Олександр Петрович Улановський.
Разведчики неустанно искали доступные маршруты. Розвідники невпинно шукали доступні маршрути.
Тогда точка зрения разведчиков победила ". Тоді точка зору розвідників перемогла ".
Был разведчиком на Воронежском фронте. Був розвідником на Воронезькому фронті.
Разведчик - спутник для космической разведки. Розвідник - супутник для космічної розвідки.
Советские разведчики преодолевают водную преграду. Радянські розвідники долають водну перешкоду.
Пятнадцать советских разведчиков приняли бой. П'ятнадцять радянських розвідників прийняли бій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!