Примеры употребления "равновесия" в русском с переводом "рівновага"

<>
Переводы: все71 рівноваги29 рівновагу25 рівновага17
Условия равновесия в гомогенной и гетерогенной системах. Хімічна рівновага в гомогенних і гетерогенних системах.
Кислотно-основное равновесие в организме. Кислотно-основна рівновага в організмі.
Гармония - это равновесие, симметрия сил. Гармонія - це рівновага, симетрія сил.
И это равновесие достаточно ефективна. І ця рівновага досить ефективна.
в противном случае равновесие неустойчиво. в іншому випадку рівновага нестійка.
Равновесие в растворах малорастворимых электролитов. Рівновага в розчинах слабких електролітів.
Лобкович Э.И. Макроэкономическое равновесие. Лобкович Е.І. Макроекономічна рівновага.
Химическое равновесие является динамическим равновесием. Хімічна рівновага має динамічний характер.
Это так называемое равновесие Бертрана. Це так звана рівновага Бертрана.
Другими словами, необходимо динамическое равновесие. Іншими словами, необхідно динамічна рівновага.
Макроэкономическое равновесие в статике и динамике. Макроекономічна рівновага в статиці і динаміці.
Но его равновесие нарушено антропогенными факторами. Але ця рівновага порушена антропогенними чинниками.
Макроэкономическое равновесие не гарантирует полной занятости. Макроекономічна рівновага не гарантує повної зайнятості.
Равновесие физическое помогает достичь равновесия душевного. Рівновага фізична допомагає досягти рівноваги душевного.
В подводном положении требуется устойчивое равновесие. У підводному положенні потрібно стійка рівновага.
Исходное положение экономической системы - чистое равновесие. Вихідне положення економічної системи - чиста рівновага.
Тогда, когда хрупкое равновесие Российской Федерации пошатнется. Тоді, коли похитнеться крихка рівновага Російської Федерації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!