Примеры употребления "приветствоваться" в русском

<>
Вход бесплатный, но пожертвования приветствуются. Вхід безкоштовний, але пожертви вітаються.
AIX, HP-UX, Solaris - приветствуется AIX, HP-UX, Solaris - вітається
Попытки американцев закрепиться здесь не приветствовались. Спроби американців закріпитися тут не віталися.
Использование материалов приветствуется при условии ссылки: Використання матеріалів схвалюється за умови посилання:
Международный вечер (ваше участие очень приветствуется!); Міжнародний вечір (Ваша участь Дуже Вітається!);
OEM и ODM заказы приветствуются. OEM і ODM замовлення вітаються.
Приветствуется простота форм и деталей. Вітається простота форм і деталей.
Приветствуются сдержанные формы и геометричность. Вітаються стримані форми і геометричність.
Вход в национальной одежде приветствуется! Вхід у національному одязі вітається!
4) Заказы OEM & ODM приветствуются 4) Замовлення OEM & ODM вітаються
обгон машин справа не приветствуется; обгін машин праворуч не вітається;
Дополнительные знания здесь только приветствуются. Додаткові знання тут тільки вітаються.
OEM производство приветствуется: Продукт, Пакет... OEM виробництво вітається: продукт, Пакет...
Не приветствуются крупные ювелирные украшения. Не вітаються великі ювелірні прикраси.
6, OEM / ODM бизнеса приветствуется. 6, OEM / ODM бізнесу вітається.
Приветствуются торшеры и настенные бра. Вітаються торшери і настінні бра.
Это изменение приветствуется Венецианской комиссией. Така зміна вітається Венеціанською Комісією.
Все средства и OEM приветствуются. Всі кошти і OEM вітаються.
Однако полная монохромность не приветствуется. Однак повна монохромність не вітається.
Индивидуальные: OEM и ODM приветствуются індивідуальні: OEM і ODM вітаються
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!