Примеры употребления "Дуже Вітається" в украинском

<>
Міжнародний вечір (Ваша участь Дуже Вітається!); Международный вечер (ваше участие очень приветствуется!);
Життєздатність пилку дуже висока - 78 - 82%. Жизнеспособность пыльцы очень высокая - 78 - 82%.
6, OEM / ODM бізнесу вітається. 6, OEM / ODM бизнеса приветствуется.
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
Досвід роботи на такій посаді вітається. Опыт работы на такой должности приветствуется.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
OEM виробництво вітається: продукт, Пакет... OEM производство приветствуется: Продукт, Пакет...
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
обгін машин праворуч не вітається; обгон машин справа не приветствуется;
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
Вітається простота форм і деталей. Приветствуется простота форм и деталей.
Піп вважає Естеллу дуже красивою, але зарозумілою. Пип находит Эстеллу очень красивой, но высокомерной.
Однак повна монохромність не вітається. Однако полная монохромность не приветствуется.
В Бельгії дуже густа сітка річок. В Бельгии очень густая сеть рек.
Вітається наявність водійського посвідчення категорія "В" Приветствуется наличие водительского удостоверения категория "В"
Дуже приємно, що Юлія - випускниця ПДТУ. Очень приятно, что Юлия - выпускница ПГТУ.
D: Індивідуальні продукти (OEM / ODM вітається) D: Индивидуальные продукты (OEM / ODM приветствуется)
З широким кругозором, дуже сердечний. С широким кругозором, очень сердечный.
Така зміна вітається Венеціанською Комісією. Это изменение приветствуется Венецианской комиссией.
Природа дуже красива і різноманітна. Природа очень красивая и разнообразная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!