Примеры употребления "приветствоваться" в русском с переводом "вітається"

<>
AIX, HP-UX, Solaris - приветствуется AIX, HP-UX, Solaris - вітається
Приветствуется простота форм и деталей. Вітається простота форм і деталей.
Вход в национальной одежде приветствуется! Вхід у національному одязі вітається!
обгон машин справа не приветствуется; обгін машин праворуч не вітається;
OEM производство приветствуется: Продукт, Пакет... OEM виробництво вітається: продукт, Пакет...
6, OEM / ODM бизнеса приветствуется. 6, OEM / ODM бізнесу вітається.
Это изменение приветствуется Венецианской комиссией. Така зміна вітається Венеціанською Комісією.
Однако полная монохромность не приветствуется. Однак повна монохромність не вітається.
Досрочное погашение не наказуемо, а приветствуется Дострокове погашення не карається, а вітається
Опыт работы на такой должности приветствуется. Досвід роботи на такій посаді вітається.
D: Индивидуальные продукты (OEM / ODM приветствуется) D: Індивідуальні продукти (OEM / ODM вітається)
Приветствуется умение играть на других инструментах. Вітається уміння грати на інших інструментах.
Приветствуется резьба с использованием растительных элементов. Вітається різьблення з використанням рослинних елементів.
приветствуется знание технологий производства сельскохозяйственных кормов. вітається знання технологій виробництва сільськогосподарських кормів.
в момент подписания приветствуется присутствие свидетелей; в момент підписання вітається присутність свідків;
Приветствуется мелкий рисунок, иллюстрация этнических мотивов. Вітається дрібний малюнок, ілюстрація етнічних мотивів.
Приветствуется незамысловатый рисунок и налет неаккуратности. Вітається нехитрий малюнок і наліт недбалості.
Приветствуется инициатива и самостоятельное принятие решений. Вітається ініціатива та самостійне прийняття рішень.
Опыт работы приветствуется, но не обязателен. Досвід роботи вітається, але не обов'язковий.
Приветствуется наличие водительского удостоверения категория "В" Вітається наявність водійського посвідчення категорія "В"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!