Примеры употребления "приветствоваться" в русском с переводом "вітаються"

<>
Вход бесплатный, но пожертвования приветствуются. Вхід безкоштовний, але пожертви вітаються.
OEM и ODM заказы приветствуются. OEM і ODM замовлення вітаються.
Приветствуются сдержанные формы и геометричность. Вітаються стримані форми і геометричність.
4) Заказы OEM & ODM приветствуются 4) Замовлення OEM & ODM вітаються
Дополнительные знания здесь только приветствуются. Додаткові знання тут тільки вітаються.
Не приветствуются крупные ювелирные украшения. Не вітаються великі ювелірні прикраси.
Приветствуются торшеры и настенные бра. Вітаються торшери і настінні бра.
Все средства и OEM приветствуются. Всі кошти і OEM вітаються.
Индивидуальные: OEM и ODM приветствуются індивідуальні: OEM і ODM вітаються
Ваши комментарии и мнения приветствуются. Ваші коментарі та побажання вітаються.
Во всяком случае все приветствуются. У всякому разі всі вітаються.
OEM и ODM заказы также приветствуются. OEM і ODM замовлення також вітаються.
дары любви были признаны и приветствуются. дари любові були визнані і вітаються.
4) клиента печати и упаковки приветствуются! 4) клієнта друку і упаковки вітаються!
А вот чаевые для официанта приветствуются. А ось чайові для офіціанта вітаються.
Ваш собственный дизайн и логотип приветствуются! Ваш власний дизайн і логотип вітаються!
Приветствуются навыки работы на металлорежущих станках. Вітаються навички роботи на металорізальних верстатах.
В JackpotCity, Международные игроки также приветствуются! У JackpotCity, Міжнародні гравці також вітаються!
Вопросов, проблемы, и комментарии приветствуются все. питань, проблеми, і коментарі вітаються всі.
Дресс-код - приветствуются элементы розового в одежде. Дрес-код - вітаються елементи рожевого в одязі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!