Примеры употребления "претерпел" в русском с переводом на украинский

<>
Регламент турнира не претерпел изменений. Регламент турніру не зазнав змін.
Концептуальных изменений законопроект не претерпел. Закон не зазнавав концептуальних змін.
Дизайн автомобиля не претерпел кардинальных изменений. Дизайн автомобіля не перетерпів кардинальних змін.
В XII веке обряд претерпел изменения. В XII столітті обряд зазнав змін.
Но и он претерпел изменения. Але й він зазнав змін.
Послевоенный Голливуд претерпел серьёзные изменения. Повоєнний Голлівуд зазнав серйозні зміни.
Иоанна Златоуста претерпел существенную перестройку. Іоана Златоуста зазнав істотної перебудови.
Технически автомобиль также претерпел изменения. Технічно автомобіль також зазнав змін.
Форт претерпел множество реконструкций и достроек. Стадіон зазнав чимало реконструкцій і добудов.
Формат чемпионата Европы-1968 претерпел изменения. Формат чемпіонату Європи-1968 зазнав змін.
В начале восьмидесятых репертуар претерпел значительные изменения. На початку вісімдесятих репертуар зазнав значні зміни.
Обновленный рейтинг ATP не претерпел серьезных изменений. Оновлений рейтинг ATP не зазнав великих змін.
В 2014 г. Rolls-Royce Ghost претерпел рестайлинг. У 2014 р. Rolls-Royce Ghost зазнав рестайлінг.
Претерпела значительные изменение кастомизация Титанов. Зазнала значних змін кастомізація Титанів.
Мангонели и баллисты изменений не претерпели. Мангонелі і баллісти змін не зазнали.
Небольшие изменения претерпела планировка салона. Невеликі зміни зазнало планування салону.
География размещения суконных мануфактур претерпела изменения. Географічне розміщення суконних мануфактур зазнало змін.
В 2002 году модель претерпела изменения. У 2002 році модель зазнала змін.
Определенные изменения претерпит штатная структура бригад. Певних змін зазнає організаційно-штатна структура бригади.
Структура университета претерпела полную реорганизацию. Структура університету зазнала повної реорганізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!