Примеры употребления "прекратилась" в русском с переводом на украинский

<>
Письменная связь прекратилась в 1942. Зв'язок припинився у 1942 році.
После этого блокировка временно прекратилась. Після цього блокування тимчасово припинилося.
Работа на многих карьерах прекратилась. Майже припинилися роботи на кар'єрах.
Вулканическая активность прекратилась в голоцене. Вулканічна активність припинилася в голоцені.
Законодательная деятельность сейма практически прекратилась. Законодавча діяльність сейму практично припинилась.
Но борьба не прекратилась ни на минуту. Однак опір не припинявся ні на хвилину.
Нелегальная работа тоже не прекратилась. Проте нелегальна робота не припинялася.
После этого связь с самолётом прекратилась. Після цього зв'язок з літаком перервався.
Чеканка крузаду прекратилась в 1555 году. Карбування крузаду припинилось у 1555 році.
Активная концертная деятельность Листа прекратилась. Активна концертна діяльність Ліста припиняється.
Письменная связь прекратилась в 1944. Зв'язок припинився в 1944 році.
Фактически прекратилась и украинская культурная жизнь. Фактично припинилося й українське культурне життя.
На этом прекратилась прямая линия Лагидов. На цьому припинилася пряма лінія Лагидів.
В 1990 году гражданская война прекратилась. У 2002 р. громадянська війна припинилась.
Но революционная работа в городе не прекратилась. Але революційна боротьба на селі не припинялася.
Связь прекратилась в декабре 1944 года. Зв'язок припинився в жовтні 1944 року.
Продажа разорившихся ферм с аукциона прекратилась. Продаж розорилися ферм з аукціону припинилася.
В Кипрском королевстве прекратилась династия Лузиньянов. У Кіпрському королівстві припинилась династія Лузіньянів.
В 17:20 стрельба временно прекратилась. О 17:20 вогонь тимчасово припинився.
Вулканическая деятельность их прекратилась в плейстоцене. Вулканічна діяльність їх припинилася в плейстоцені.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!