Примеры употребления "предательстве" в русском с переводом на украинский

<>
Вскоре король узнал о предательстве Уорика. Невдовзі король дізнався про зраду Воріка.
Летом 1883 Д. признался в предательстве. Влітку 1883 Д. признався в зраді.
Он обвинил Александра Мороза в предательстве. Вони звинуватили Олександра Мороза у зраді.
Лазаренко обвинил прежних однопартийцев в предательстве. Лазаренко звинуватив колишніх однопартійців у зраді.
Сирийские курды обвинили Россию в предательстве. Сирійські курди звинуватили Москву у зраді.
Его обвинили в предательстве идей "Нашей Украины". Ющенка звинуватили в зраді ідей "Нашої України".
Может ли любовь простить предательство? Чи може любов пробачити зраду?
Конечно же, это было предательство! Звичайно ж, це була зрада!
Был ли их поступок предательством? Чи був його вчинок зрадою?
После предательства князя Курбского, ввел опричнину. Після зради князя Курбського, запроваджена опричнина.
Его имя стало символом предательства. Ім'я його стало символом зрадництва.
сюжет обрамлён дуэлями и наполнен предательствами. сюжет обрамлений дуелями та наповнений зрадами.
Иэясу не хотел поощрять предательство. Ієясу не хотів заохочувати зрадництво.
Это предательство и государственная измена? Це запроданство і державна зрада?
Из-за предательства план был раскрыт. Через зраду план було викрито.
Правовая формулировка понятия "национальное предательство". Правове обґрунтування поняття "національна зрада".
Каддафи "шокирован предательством своих европейских друзей" Каддафі шокований "зрадою своїх європейських друзів"
большинство заговорщиков гибнут в результате предательства. більшість змовників гинуть в результаті зради.
Турман расценила его поведение как "предательство". Турман розцінила його поведінку як "зраду".
Что такое дружба, любовь, смерть, предательство? Що таке дружба, любов, смерть, зрада?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!