Примеры употребления "построили" в русском с переводом на украинский

<>
Сады построили приверженцы бахайской веры. Сади побудовані прибічниками бахайськой віри.
Затем здесь построили протезный завод; Потім тут побудували протезний завод;
Монахи построили трапезную, братский корпус, кухню. Було збудовано трапезну, братський корпус, кухню.
В 1957 году построили хлебзавод, в 1959 - сырный завод. У 1957 р. збудований хлібозавод, у 1959 - сироварний завод.
В Костополе построили железнодорожную станцию. В Костополі збудували залізничну станцію.
Вергилий утверждал, что Бутринти построили троянцы. Вергілій стверджував, що Бутрінті побудувала Троя.
Многие труженики построили добротные дома. Багато трудівників спорудили добротні будинки.
В 1938 году построили гостиницу "Донбасс". У 1938 році звели готель "Донбас".
Её построили в византийско-русском стиле. Храм зведений у візантійсько-руському стилі.
Ее построили турки, как оборонительное сооружение. Вежа була побудована турками як оборонна споруда.
1963 - "Как котёнку построили дом" 1963 - "Як кошеняті побудували будинок"
Дополнительно построили еще 4 ангара. Додатково збудували ще 4 ангари.
Индивидуальные застройщики построили свыше тысячи добротных домов. Індивідуальні забудовники спорудили понад 1000 добротних будинків.
Новый дворец построили в стиле венского ренессанса. Новий палац звели у стилі віденського ренессансу.
Вы создали династию, построили традицию. Ви створили династію, побудували традицію.
Родили двух детей, построили дом. Виховали двох синів, збудували дім.
Отдельно построили помещение под раздевалки. Окремо побудували приміщення під роздягальні.
Дополнительно построили еще 4 ангары. Додатково збудували ще чотири ангари.
"Мы построили реально уникальный беспилотник. "Ми побудували реально унікальний безпілотник.
Для короля здесь построили дворец Эскориал. Для короля тут збудували палац Ескоріал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!