Примеры употребления "спорудили" в украинском с переводом на русский

<>
Незабаром спорудили басейн, канали і резервуари. Вскоре соорудили бассейн, каналы и резервуары.
Багато трудівників спорудили добротні будинки. Многие труженики построили добротные дома.
Втім, замість бетонної дамби спорудили земляну. Но вместо бетонной дамбы была построена земляная.
Цю будівлю спорудили фактично на болоті. Это здание возвели фактически на болоте.
У Маріуполі йому спорудили пам'ятник. В Мариуполе ему воздвигли памятник.
Потім на місці храму спорудили капличку. Тогда на месте храма поставили часовню.
Його спорудили на гроші меценатів. Он установлен на деньги меценатов.
В 1873 році тут спорудили естраду. В 1873 году здесь соорудили эстраду.
Індивідуальні забудовники спорудили понад 1000 добротних будинків. Индивидуальные застройщики построили свыше тысячи добротных домов.
як і навіщо їх спорудили - невідомо. как и зачем их соорудили - неизвестно.
Його спорудили на пожертвування самих латвійців у 1931-1935 роках. Был построен на пожертвования латвийцев с 1931 по 1935 гг.
Поза монастирською огорожею спорудили готель при обителі. За монастырской оградой соорудили гостиницу при обители.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!