Примеры употребления "посольство" в русском

<>
Посольство Александра напугало греческих союзников. Посольство Александра налякало грецьких союзників.
Посольство Доминиканской республике в Украине нет. Посольства Домініканської Республіки в Україні немає.
Финансировал проект Посольство Финляндии в Украине. Проект фінансується Посольством Фінляндії в Україні.
Здание приюта Мазурина - Посольство Вьетнама Будівля притулку Мазурина - Посольство В'єтнаму
Авнер обращается с угрозами в посольство Израиля. Він звертається з погрозами до посольства Ізраїлю.
Проездные документы ребенка посольство не оформляются. Проїзні документи дитини Посольством не оформлюються.
Германское посольство потребовало наказать виновных. Німецьке посольство зажадало покарати винних.
Посольство римлян в Этрурию / 2. Посольство римлян до Етрурії / 2.
Посольство - дипломатическое представительство первого класса. Посольство - дипломатичне представництво першого класу.
Горит посольство Пакистана в Кабуле. Горить посольство Пакистану в Кабулі.
Справка о Посольство Тэнсё (яп.) Довідка про Посольство Тенсьо (яп.)
В Пекин отправилось русское посольство. У Пекін відправилося російське посольство.
Норвегия имеет посольство в Найроби. Норвегія має посольство в Найробі.
Посольство Греции в Оттаве (англ.) Посольство Греції в Оттаві (англ.)
Сербия имеет посольство в Тиране. Сербія має посольство у Тирані.
Мы информировали представителей МИД, посольство. Ми інформували представників МЗС, посольство.
Мэр Киева финансирует "Посольство Божье" Мер Києва фінансує "Посольство Боже"
Посольство пробыло во Франции два года. Посольство пробуло у Франції два роки.
Посольство Нидерландов AmCham Немецкий экономический клуб Посольство Нідерландів AmCham Німецький Економічний Клуб
Разъярённый Лю Яо вырезал всё посольство. Розлючений Лю Яо вирізав усе посольство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!