Примеры употребления "последовательность" в русском

<>
Извлечённые биты формируют выходную последовательность. Витягнуті біти формують вихідну послідовність.
Числовая последовательность и её предел. Числові послідовності та їх границі.
блок управления последовательность вычислений (устройство управления); блок керування послідовністю обчислень (пристрій управління);
Последовательность независимых испытаний, схема Бернулли. Послідовність незалежних дослідів; схема Бернуллі.
Последовательность дубликатов иногда называют клонами. Послідовності дублікатів іноді називають клонами.
Очень понравилась последовательность трех фраз: Дуже сподобалася послідовність трьох фраз:
Нужно иметь последовательность ", - отметил Пшонка. Треба мати послідовність ", - наголосив Пшонка.
Последовательность заполнения электронами энергетических уровней. Послідовність заповнення електронами енергетичних рівнів.
последовательность чисел, обратных к натуральным послідовність чисел, обернених до натуральних
устанавливать последовательность, синхронность исторических событий; встановлювати послідовність та синхронність історичних подій;
Вектор - (последовательность, кортеж) однородных элементов. Вектор - (послідовність, кортеж) однорідних елементів.
· обеспечивать его системность и последовательность; · Забезпечувати його системність і послідовність;
Создание баннеров, этапы и последовательность Створення банерів, етапи та послідовність
Последовательность чисел Мерсенна начинается так: Послідовність чисел Мерсенна починається так:
Девиз: "Постепенность, последовательность и органичность". Девіз: "Поступовість, послідовність і органічність".
Восстановите последовательность событий в сказке. Розмістити послідовність подій у казці.
Последовательность чисел трибоначчи начинается так: Послідовність чисел трибоначчі починається так:
Эту последовательность называют путём Таккермана. Цю послідовність називають шляхом Таккермана.
Обязательно соблюдайте последовательность выполнения технологических операций. Обов'язково дотримуйтеся послідовність виконання технологічних операцій.
Большинство ДНК-транспозонов имеют неполную последовательность. Більшість ДНК-транспозонів мають неповну послідовність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!