Примеры употребления "понравилось" в русском с переводом "сподобалася"

<>
Это благоразумие очень понравилось Чингисхану. Ця розсудливість дуже сподобалася Чингісхану.
Название всем понравилось и оно прижилось. Назва всім сподобалася і вона прижилася.
Киевлянам новая скульптура не понравилась. Киянам нова скульптура не сподобалася.
Понравилась эта статья - "Атакуют клопы? Сподобалася ця стаття - "атакують клопи?
Мне очень понравилась ваша автомойка. Мені дуже сподобалася ваша автомийка.
Очень понравилась последовательность трех фраз: Дуже сподобалася послідовність трьох фраз:
Программу выбирали, чтобы понравилась всем. Програму обирали, щоб сподобалася всім.
Мол, миллиардеру понравилась юная модель. Мовляв, мільярдеру сподобалася молода фотомодель.
Столица империи Вольвач не понравилась. Столиця імперії Вольвач не сподобалася.
Надеемся, вам понравилась наша подборка. Сподіваємося, вам сподобалася наша добірка.
VK: Вам понравилась эта выставка? VK: Вам сподобалася ця виставка?
Резнору также понравилась кавер-версия; Резнору також сподобалася кавер-версія;
Чубинскому очень понравилась эта песня. Чубинському дуже сподобалася ця пісня.
В целом критикам игра понравилась. У цілому критикам гра сподобалася.
Понравился врач Коломиец Людмила Ростиславовна. Сподобалася лікар Коломієць Людмила Ростиславівна.
Если женщина понравилась, не стоит упускать. Якщо жінка сподобалася, не варто упускати.
Смелая девушка сразу же понравилась певцу. Смілива дівчина відразу ж сподобалася співакові.
Очень понравилась организация учебы, уровень докладчиков. Дуже сподобалася організація навчання, рівень доповідачів.
Франклину Фоэру эта идея не понравилась. Франкліну Фоєру ця ідея не сподобалася.
Однако армейская жизнь не понравилась Эдгару. Однак армійська життя не сподобалася Едгару.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!