Примеры употребления "понравилось" в русском с переводом "сподобався"

<>
Чем мне понравилось произведение П. Кулиша "Орыся" Чим мені сподобався твір П. Куліша "Орися"
Юра понравился местной красавице Иванне. Юра сподобався місцевій красуні Іванні.
Поддержите тех, кто вам понравился! Підтримайте тих, хто вам сподобався!
Тебе понравился Instagram этих котиков? Тобі сподобався Instagram цих котиків?
Там Моргентау и понравился ему. Там Моргентау і сподобався йому.
Полу не понравился новый материал. Полу не сподобався новий матеріал.
"Им явно понравился рок-фестиваль. "Їм явно сподобався рок-фестиваль.
Мне очень понравились туристические места Азербайджана. Мені дуже сподобався туристичні місця Азербайджану.
Репетитор Валерия Александровна нам очень понравился. Репетитор Валерія Олександрівна нам дуже сподобався.
Ваня этом россиянину сразу не понравился. Ваня цьому росіянину відразу не сподобався.
Обозревателям не понравился Duke Nukem Forever Оглядачам не сподобався Duke Nukem Forever
Людям вкус очень понравился, магазины заказывают. Людям смак дуже сподобався, магазини замовляють.
Очень понравился врач (Сытник Г.Ю.). Дуже сподобався лікар (Ситник Г.Ю.).
Мне очень понравился главный герой - Миша. Мені дуже сподобався головний герой - Михайлик.
"Фильм понравился, считаю его удачей режиссера. "Фільм сподобався, вважаю його удачею режисера.
Сценарий "Ходячих мертвецов" сразу понравился актеру. Сценарій "Ходячих мерців" відразу сподобався акторові.
Сошел в Никополе, который ему понравился. Зійшов у Нікополі, який йому сподобався.
Им не очень понравился одноэтажный дом. Їм не дуже сподобався одноповерховий будинок.
Портрет Генриху понравился, заочные помолвка состоялись. Портрет Генріху сподобався, заочні заручини відбулись.
Голос понравился, и Назария приняли в ансамбль. Голос сподобався, і Назарія прийняли до ансамблю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!