Примеры употребления "получившийся" в русском с переводом на украинский

<>
Затем получившийся результат утверждается клиентом. Потім отриманий результат затверджується клієнтом.
Получившийся комок прикрепляется к коже. Одержаний грудку прикріплюється до шкіри.
Пауку остаётся выпить получившийся питательный раствор. Павуку залишається випити отриманий живильний розчин.
Получившийся монстр уничтожает практически всех заключенных. Одержаний монстр знищує практично всіх ув'язнених.
Но получается смешным и трогательным. Але виходить смішним і зворушливим.
Тогда маринад получится более слизистым. Тоді маринад вийде більш слизових.
Получившееся масло наносится на кожу. Вийшло масло наноситься на шкіру.
Концовка встречи получилась довольно эмоциональной. Кінець зустрічі вийшов досить емоційним.
Комбинация получилась как по нотам. Комбінація вийшла як за нотами.
Получаются 160 бит на выходе. Виходять 160 біт на виході.
Вдох должен получиться громким, шумным. Вдих повинен вийти гучним, гучним.
На практике же получалось иначе... На практиці ж виходило інакше...
Получившуюся массу наносят на кожу. Отриману масу наносять на шкіру.
чтобы получились вот такие треугольнички. щоб вийшли ось такі трикутнички.
Правда, сильно сэкономить не получится. Щоправда, багато зекономити не вдасться.
Помеченный сигнал получается аддитивной модификацией. Позначений сигнал отримують адитивною модифікацією.
Получившаяся масса разводится с водой. Отримана маса розлучається з водою.
Беседа получилась содержательная и интересная! Розмова була змістовною й цікавою!
Но "малой кровью" не получилось. Перемогти "малою кров'ю" не вдалося.
Таким образом получается фальшивый переплет. Таким чином утворюється фальшивий перепліт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!