Примеры употребления "показаний" в русском с переводом на украинский

<>
Вправе ли свидетель отказываться от дачи показаний? Чи має право свідок відмовитися давати показання?
Показаний к лазеротерапии достаточно много: Покази до лазеротерапії дуже широкі:
Передача показаний счетчиков - ООО "Мастергаз" Передача показань лічильників - ТОВ "Мастергаз"
Пострадавший грузин от показаний отказался. Постраждалий грузин від свідчень відмовився.
за дачу заведомо ложных показаний. за дачу завідомо неправдивих показань.
Правдивость его показаний проверяют следственные органы. Правдивість його свідчень перевіряють слідчі органи.
"непосредственность исследования показаний, вещей и документов". "безпосередність дослідження показань, речей і документів".
Дача показаний длилась более пяти часов. Надання свідчень тривало понад п'ять годин.
Проверка и особенности оценки показаний подозреваемого. Особливості перевірки та оцінки показань обвинуваченого.
подстрекал свидетелей к ложных показаний [13]. підбурював свідків до неправдивих свідчень [13].
Усреднение показаний взвешивания при нестабильном взвешивании. Усереднення показань зважування при нестабільному зважуванні.
б) оно вызвано для дачи показаний. б) воно викликане для надання свідчень.
Коротко остановимся на определении таких показаний. Коротко зупинимося на визначенні таких показань.
Вывод показаний влажности с точностью до десятых; Показ показань вологості з точністю до десятих;
Заведомо ложное показание Статья 385. Завідомо неправдиве показання Стаття 385.
Турчинов назвал эти показания ложью. Турчинов назвав ці свідчення брехнею.
Постановка микроимпланта по ортодонтическим показаниям Постановка мікроімпланти по ортодонтичним показаннями
Показания к лечению на курорте Покази до лікування на курорті
Аборт по медицинским и социально-экономическим показаниям. Аборт з медичних та соціально-економічним показань.
Плазмолифтинг четырех зон (по показаниям) Плазмоліфтинг чотирьох зон (по показаннях)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!