Примеры употребления "перьями" в русском

<>
Пальцы очень мощные, покрытые белыми перьями. Пальці дуже потужні, покриті білим пір'ям.
Ноги и пальцы покрыты желтыми перьями. Ноги і пальці покриті жовтими перами.
Дно тщательно выстлано шерстью и перьями. Дно ретельно вистелено шерстю і пір'ям.
Гнёзда выстилают волосами, перьями или растительным материалом. Гнізда вистеляють волоссям, пір'ям або рослинним матеріалом.
с обеих сторон хемхемет увенчана страусиными перьями; по обидва боки хемхемет увінчана страусовим пір'ям;
Теги, Перу: животные, смотровая площадка Теги, Перу: оглядовий майданчик, тварини
Нижняя сторона хвостовых перьев жёлтая. Нижня сторона хвостового пір'я жовта.
Какое перо достойно его описать! Яке перо спроможне його описати!
Фильм "Ни пуха, ни пера" Фільм "Ні пуху, ні пера"
Рисунок выполнен пером и чернилами. Він виконаний пером і чорнилом.
Красна птица пером, а человек - умом. Гарний птах пір'ям, а чоловік - розумом.
Хвост состоит из 14 рулевых перьев. Хвіст складається з 14 рульових пір'їн.
Кроме того, его перу принадлежит большое число литературно-критических статей. Його перу також належать чимало літературно-критичних статей і перекладознавчих розвідок.
Хвостовые перья у казуаров отсутствуют. Хвостові пір'їни у казуарів відсутні.
Место падения метеорита в Перу: Місце падіння метеорита в Перу:
реставрация подушек, одеял, чистка перьев; реставрація подушок, ковдр, чистка пір'я;
Бумага, карандаш, тушь, перо, кисть. Папір, олівець, туш, перо, пензель.
точка чтения перо для детей точка читання пера для дітей
"Под его пером оживает прошлое". "Під його пером оживало минуле".
Концы перьев на плечах красиво закручены. Кінці пір'їн на плечах красиво закручені.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!