Примеры употребления "пересекать" в русском с переводом "перетинають"

<>
Территорию парка пересекают Арктические Кордильеры. Територію парку перетинають Арктичні Кордильєри.
Ее притоки пересекают плато Корат. Її притоки перетинають плато Корат.
Весь город пересекают скоростные трассы. Все місто перетинають швидкісні траси.
Африку пересекают Северный и Южный тропики. Африку перетинають Північний і Південний тропік.
Верхний ярус пересекают узкие радиальные лестницы. Верхній ярус перетинають вузькі радіальні сходи.
Междугородные поезда обычно не пересекают Сити. Міжміські потяги зазвичай не перетинають Сіті.
Регион пересекают большие миграционные пути птиц. Регіон перетинають великі міграційні шляхи птахів.
Саржин яр пересекают следующие транспортные магистрали: Саржин яр перетинають такі транспортні магістралі:
Это сейчас авиалайнеры свободно пересекают океаны. Це зараз авіалайнери вільно перетинають океани.
Йодок пересекают горные массивы Ранним (кор. Йодок перетинають гірські масиви Раннім (кор.
Эти автомагистрали пересекают Миссисипи и Арканзас. Ці автомагістралі перетинають Міссісіпі і Арканзас.
Стоит отметить, что 15% опрошенных пересекали линию соприкосновения впервые. Ще 1% опитаних повідомили, що вперше перетинають лінію зіткнення.
Железные дороги пересекают С.у. на протяжении 114 вёрст. Залізничні шляхи перетинають С. повіт протягом 114 верст.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!