Примеры употребления "перерывов" в русском

<>
выходных и перерывов Киев, Позняки, вихідних та перерви Київ, Позняки,
Работает без перерывов и выходных Працює без перерв і вихідних
Без перерывов на обед и выходных. Без перерви на обід та вихідних.
Круглосуточно, без перерывов и выходных Цілодобово, без перерв і вихідних
Обслуживание клиентов осуществляется без перерывов на обед. Обслуговування платників здійснюється без перерви на обід.
регулярное обучение (без длительных перерывов); регулярне навчання (без тривалих перерв);
Мы работаем без перерывов и выходных Ми працюємо без перерв і вихідних
Радиостанция звучит без перерывов и рекламы. Радіостанція звучить без перерв і реклами.
Феллини не любил перерывов в работе. Фелліні не любив перерв у роботі.
Фильм снимали девять месяцев без перерывов. Картину знімали три місяці без перерв.
Девушки выходные / мини перерывов Ноября 2, 2011 Дівчата вихідні / міні перерв Листопад 2, 2011
Перерыв между занятиями - 15 минут. Перерви між заняттями - 15 хвилин.
Обеденный перерыв, кофе-брейки включены Обідня перерва, каво-брейки включені
Объявляется перерыв на 1 час. Оголошено перерву на 1 годину.
При этом делает большие перерывы между приемами пищи. Це пояснюється великою кількістю перерв між прийомами їжі.
После перерыва ситуация несколько изменилась. По перерві ситуація дещо змінилася.
Работа непрерывная или с перерывами Робота постійна або з перервами
Перед перерывом хозяева сравняли счет. Перед перервою господарі подвоїли рахунок.
После длительного перерыва в супертурнире сыграл Гата Камский. Після довгої перерви в супертурнірі грав Гата Камський.
В перерывах обязательно питание школьников. У перервах обов'язково харчування школярів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!