Примеры употребления "переживай" в русском с переводом "переживала"

<>
Комбинат переживал тогда трудные времена. Парафія переживала тоді складні часи.
Екатерина тяжело переживала этот разрыв. Катерина важко переживала цей розрив.
Европа переживала открытие рынка постепенно. Європа переживала відкриття ринку поступово.
переживала идейный и организационный кризис. переживала ідейну і організаційну кризу.
Елизавета Михайловна тяжело переживала потерю. Єлизавета Михайлівна важко переживала втрату.
Легкая промышленность переживала разные времена. Вугільна промисловість переживала скрутні часи.
Страна переживала разруху и голод. Країна переживала руїну та голод.
Семья Тупака переживала тяжелое время. Сім'я Тупака переживала важкий час.
Финансовая система страны переживала затяжной кризис. Фінансова система країни переживала тривалу кризу.
Тяжело переживала свою невостребованность в профессии. Важко переживала свою незатребуваність у професії.
Русская церковная живопись переживала период расцвета. Російська церковна живопис переживала період розквіту.
Десятилетняя Кейт глубоко переживала его смерть. Десятирічна Кейт глибоко переживала його смерть.
Подобную картину переживала Франция и Голландия. Подібну картину переживала Франція та Голландія.
Прежняя партийная структура переживала серьёзную перестройку. Колишня партійна структура переживала серйозну перебудову.
Англия того времени переживала суровые времена. Англія того часу переживала суворі часи.
Екатерина тяжело переживала этот разрыв [15]. Катерина важко переживала цей розрив [15].
Бриттани тяжело переживала разрыв с Катчером. Бріттані важко переживала розрив з Катчером.
В 1993 году Amiga переживала трудные времена. У 1993 році Amiga переживала важкі часи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!