Примеры употребления "остаться" в русском с переводом "залишається"

<>
Тимощук может остаться в "Баварии" Тимощук залишається в "Баварії".
Этническая принадлежность бастарнов осталась неясной. Етнічне походження бастарнів залишається невідомим.
Первоначальное название города осталась неизвестной. Первісна назва міста залишається невідомою.
Сам Дерипаска остался под санкциями. Сам Дерипаска залишається під санкціями.
Никто не остался обделенным вниманием. Ніхто не залишається обділеним увагою.
"Америка останется верна своим принципам" "Білорусь залишається вірною своїм принципам.
"Образ навсегда останется в голове. "Образ назавжди залишається в голові.
Жалоба останется без рассмотрения, если: Заява залишається без розгляду, якщо:
Лидером европейского авторынка осталась группа Volkswagen. Лідером європейського авторинку залишається концерн Volkswagen.
Античность осталась и вечной школой художников. Античність залишається й вічною школою художників.
До финиша чемпионата осталось 5 туров. До фінішу чемпіонату залишається п'ять турів.
С кем из супругов останется ребёнок? З ким з батьків залишається дитина?
На вершине списка останется Аргентина (1634). На вершині списку залишається Аргентина (1635).
Тем самым пиво дольше останется "свежим". Завдяки цьому пиво довше залишається "свіжим".
В госсобственности останется 25% плюс 1 акция. У держвласності залишається 25% + 1 акція.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!